Keine exakte Übersetzung gefunden für استهلاك مفرط

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch استهلاك مفرط

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La superpoblación lleva a un consumo excesivo.
    .الزيادة السكانية تؤدي إلى الاستهلاك المفرط
  • El escape de los autos esta causando... una gran contaminación.
    ان الاستهلاك المفرط من الوقود ادى لتلوث جوي كبير
  • o) Se observó que un vehículo de la UNAMSIL tenía un consumo de combustible excesivo.
    (س) لوحظ الاستهلاك المفرط للوقود لمركبة ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
  • La protección de los recursos hídricos contra la contaminación y el consumo excesivo constituirá una esfera de especial atención.
    وستكون حماية الموارد المائية من التلوث والاستهلاك المفرط مجالا خاصا من مجالات التركيز.
  • La globalización ha mejorado la calidad de vida de muchos; sin embargo, el consumo excesivo puede ejercer una fuerte presión sobre la base de recursos naturales y acentuar las desigualdades en la distribución.
    فقد حسنت العولمة من نوعية الحياة بالنسبة للكثير؛ غير أن الاستهلاك المفرط يمكن أن يمارس ضغطا شديدا على قاعدة الموارد الطبيعية ويضاعف من أوجه عدم المساواة في توزيعها.
  • Es posible que sea extremadamente difícil modificar las pautas de consumo, pero se trata de una necesidad crítica, dado que las consecuencias del consumo excesivo pueden perjudicar a la sociedad y al medio ambiente.
    ومن المرجح أن يكون من الصعوبة بمكان تغيير أنماط الاستهلاك لكنه ضرورة ملحة، إذ أنه يمكن أن تكون آثار الاستهلاك المفرط هدامة من الناحية الاجتماعية والبيئية.
  • • Velar por la conservación y protección del medio ambiente, el respeto al valor inherente de la naturaleza, que trasciende los fines humanos, y la reducción de la huella ecológica, y dejar atrás el modelo actual de desarrollo insostenible y de consumo excesivo.
    • ضمان الحفاظ على البيئة وحمايتها، واحترام قيمتها الطبيعية لذاتها بما يتجاوز أغراض البشر، وتقليل الأثر الإيكولوجي والابتعاد عن النموذج الحالي للتنمية غير المستدامة القائمة على الاستهلاك المفرط.
  • • Velar por la preservación y la protección del medio ambiente, respetando el valor intrínseco de la naturaleza más allá de su utilidad para los seres humanos, reduciendo los efectos ecológicos y abandonando el modelo actual de desarrollo consumista;
    • ضمان الحفاظ على البيئة وحمايتها، واحترام قيمتها الطبيعية لذاتها بما يتجاوز أغراض البشر، وتقليل الأثر الإيكولوجي والابتعاد عن النموذج الحالي للتنمية القائمة على الاستهلاك المفرط؛
  • La comunidad internacional no ha hecho lo necesario para responder a la destrucción de ecosistemas, la degradación del suelo y de tierra, la pérdida de bosques, recursos pesqueros y diversidad biológica, la contaminación del aire y el agua y el consumo excesivo de agua potable.
    ومضت تقول إن المجتمع الدولي لم يقم بما يكفي للتصدي لتدمير النظم البيئية، وتدهور الأرض والتربة، وفقدان الغابات ومصايد السمك والتنوع البيولوجي وتلوث الهواء والمياه، والاستهلاك المفرط للمياه العذبة.
  • No es eso. Es que consume hongos mágicos inapropiadamente.
    الأمر ليس كذلك، بل لأنه مفرط في استهلاك الفطر